贵州省少数民族语言生活调查研究(2)
【作者】网站采编
【关键词】
【摘要】2. 贵州民族语言文字规范化与标准化建设 (1) 贵州民族语言文字一般规范标准的建设 语音的规范标准,民族语标准音的确立是贵州民族语言文字规范化
2. 贵州民族语言文字规范化与标准化建设
(1) 贵州民族语言文字一般规范标准的建设
语音的规范标准,民族语标准音的确立是贵州民族语言文字规范化工作的开端。20世纪50年代全国分7个工作队开展了大规模语言调查,其中第一工作队调查了布依语、侗语、水语、壮语等,之后确定布依语以贵州省惠水县羊场话(现属龙里县) 作为标准音,后改成贵州省望谟县复兴镇话为标准音;确定侗语以贵州省榕江县车江乡章鲁语音为标准音;壮语以广西壮族自治区武鸣县语音为标准音。第二工作队调查了苗语、瑶语等,苗语因为语音差别比较大,最终确定了黔东方言(中部方言)、川黔滇方言(西部方言) 和湘西方言(东部方言) 三个方言。每个方言都确定了一个标准音,黔东方言以贵州省炉山县凯里区挂丁养蒿(现属凯里市三棵树镇) 话为标准音,川黔滇方言以贵州省毕节县先进乡(现为毕节市燕子口镇) 大南山苗话语音为标准音,湘西方言以湖南省花垣县吉卫乡话为标准音;20世纪80年代确定瑶语以广西金秀瑶族自治县长垌乡镇中村的盘瑶勉话为标准音。民族语标准音的确定是民族语言文字各项规范化与信息化工作的前提,为后期民族文字方案的创制做好了准备。
文字的规范标准,20世纪50年代的大规模语言调查之后,除了确定各民族语言的标准音,还帮助没有文字的民族创制文字,帮助一些文字不够完备的民族逐步充实文字。20世纪50年代,语言文字专家们经过努力,为贵州有些少数民族创制了民族文字。其中第一工作队为布依族、侗族、壮族创制了拉丁字母为文字。因为苗文语音差异较大,因此第二工作队创制苗文时根据三种方言标准音制定了三种苗文方案,对滇东北老苗文进行了改革。第二工作队20世纪50年代创制了《瑶文方案》 (草案),但一直未讨论被搁置,20世纪80 年代专家又重新创制了一套《瑶文方案》 (草案),后经中、美、泰三国瑶族代表达成共识,同意在中国《瑶文方案》 (草案) 的基础上,增加一部分国外借词语音音位及相关符号。第四工作队走访记录了256个彝语调查点,之后将彝语北部方言作为基础,创制了拉丁字母文字,但不久后停用,目前使用的是20世纪70年代提出的《规范彝文方案》,彝文和水书的文字规范标准建设工作还包括字典编纂。
词汇的规范标准,词汇规范化包括词典编纂、少数民族人名地名的汉字音译转写规范。少数民族术语的规范,等等。截至目前,贵州少数民族语言词汇规范化工作一直以词典编纂为主要任务,其他的少数民族词汇规范化工作内容尚未展开。贵州苗族的黔东方言(中部方言) 和川黔滇方言(西部方言)、布依语、侗语、水语、瑶族的勉语、努语、拉珈语、彝语、壮语等均有相应的词典,有的语言根据时代的需要,词典不断更新完善。
语法的规范标准,贵州此类工作始于少数民族语言简志的编写,中国少数民族语言简志丛书作为国家民委民族问题五种丛书之一,从1979年正式开始编写,直至1986年完成,1987年出版,涉及到贵州少数民族语言的丛书包括《布依语简志》 (1980年)、《侗语简志》 (1980年)、《壮语简志》 (1980年)、 《水语简志》 (1980年)《毛难语简志》 (1980 年)、 《仫佬语简志》(1980年)、《瑶族语言简志》 (1982年)、《仡佬语简志》 (1983年)、 《苗语简志》 (1985年)、《彝语简志》 (1985年)、 《畲语简志》 (1986年);国家民委2005年开始启动民族问题五种丛书修订再版工作,中国少数民族语言简志丛书未做太大改动,内容上仅适当增补了一些新的资料。2010 年开始,中国社会科学院整合各方专家资源开展“中国民族语言语法标注文本”课题研究,2013 年结项后出版了“中国民族语言语法标注文本系列丛书”共12本,其中涉及到贵州少数民族语言的包括《水语语法标注文本》 《壮语语法标注文本》。
(2) 贵州民族语言文字信息处理规范标准的建设
1) 新创拉丁字母文字信息处理规范标准的建设
贵州省内推行的几种新创拉丁字母文字因与计算机英文输入法兼容,在Windows状态下即可完成输入任务,且输入多以词为单位,因此贵州尚未开展对新创拉丁字母文字输入法规范和分词规范的建设工作;而贵州省民族语言文字基础资源库尚处在早期建设阶段,因此尚未开展词性、句法、语义标注等规范标准的建设工作。
2) 传统文字信息处理规范标准的建设 文章来源:《民族语文》 网址: http://www.mzywzz.cn/qikandaodu/2021/0128/327.html 上一篇:没有了
下一篇:段王学术风格略论